Picaresque vs. Picturesque

7 02 2010

Lexical Vexations

picaresque adj. having roguish qualities; a type of fiction featuring the exploits of a roguish character.

picturesque adj. beautiful, as pleasing as a painted image, idyllic.

Words in the Wild: The picturesque park around the corner from Veronika’s house had been an oasis of calm for her…until the day those picaresque kids arrived and destroyed every sapling they found there.

Picaresque comes from the Spanish picaro meaning rascal. Add the suffix -esque meaning like and you have picaresque or rascal-like.

Picturesque came to English from the French pittoresque, which means of or relating to painting. Picturesque means painting-like.

Still vexed? You can find a complete list of the Word Blog’s lexical vexations here.






Nefandous

4 02 2010

Vest-Pocket Vocabulary

Nefand’ous, a. not to be named; abominable.

Word in the Wild: Ewa knew it was just a subpoena and not some nefandous evil, but she couldn’t help the shiver that ran up her spine as she read the summons.

This word hails from Latin and combines ne, meaning not, and fandus, meaning to be spoken.

You can find a complete listing of the Word Blog’s Vest-Pocket Vocabulary entries and learn more about where they come from here.




Malapert

29 01 2010

Vest-Pocket Vocabulary

Mal’apert, a. saucy; quick and forward.

Word in the Wild: “Get that malapert mutt away from my prizewinning show dog this instant!” I roared. The nerve! Letting that hound run about unchecked like that…

This word combines mal, meaning bad, and apert, meaning open or frank. It sounds as if a malapert person has an expertise in being inappropriately forward, doesn’t it?

You can find a complete listing of the Word Blog’s Vest-Pocket Vocabulary entries and learn more about where they come from here.




Centuplation

21 01 2010

Vest-Pocket Vocabulary

Centu’plation, n. multiplication a hundred-fold.

Word in the Wild: Welcome to the Word Blog’s one hundredth post—who’d have thought the centuplation of blog entries could have happened this quickly? I hope you’re having as much fun as I am with all these words!

I’m looking forward to writing hundreds more entries and, as always, I thank you for any words of encouragement, words of wisdom, and words of advice you’d like to send my way. Thanks for reading, fellow verbivores!

Your humble blogger,
Heather

You can find a complete listing of the Word Blog’s Vest-Pocket Vocabulary entries and learn more about where they come from here.





Holey vs. Holy vs. Wholly

18 01 2010

Lexical Vexations

holey adj. having one or more holes.

holy adj. divine.

wholly adv. in its entirety; altogether.

Words in the Wild: To Katia’s annoyance, her mother insisted that wearing holey tights was wholly inappropriate on such a holy occasion.

Still vexed? You can find a complete list of the Word Blog’s lexical vexations here.





The Prodigal Tongue

16 01 2010

Recommended Read

Abley, Mark. The Prodigal Tongue: Dispatches from the Future of English. Toronto: Vintage Canada, 2008. [ISBN-13: 978-0-679-31366-3]

Take a moment to be astonished at how much English has changed in the 600-odd years since Langland wrote Peirs Plowman:

In a somer sesun, whon softe was the sonne, I schop me into a shroud, as I a scheep were; In habite as an hermite unholy of werkes Wente I wyde in this world wondres to here;

Or how about the difference 1000 years can make? Here’s a passage from Beowolf:

Him þa ellenrof  andswarode, wlanc Wedera leod,  word æfter spræc, heard under helme: “We synt Higelaces beodgeneatas; Beowulf is min nama.  Wille ic asecgan sunu Healfdenes…”

It really is amazing how much English has changed. And if you think it’s hard to suss out Langland’s words, think about how much harder it would be for him to understand ours.  While his spelling is a little unconventional to our eyes and a couple of his words rather tricky, we can figure out most of what he writes. Consider, though, if Langland tried to make sense of words like sashimi, Hawaii, email, doppelganger, genome, NATO, or pizza.

In The Prodigal Tongue Mark Abley gives us a peek at what the future of English might look like. He explores the ways that English is evolving in Asia, where it’s spoken by a couple of hundred million people and more are learning it every day. He considers the phenomenal rate at which new words enter English from other languages, especially in cosmopolitan cities like L.A. where, according to U.S. census information, 57.8 percent of people speak a language other than English at home. The appetite among young Japanese people for new English expressions is driving rapid and radical change in the Japanese language and gets a chapter of its own. Add to these discussions chapters on how hip-hop, technology, and science fiction are affecting English and you have one of the most interesting books about words that I’ve read in the past year. I highly recommend checking this one out.





Luskish

14 01 2010

Vest-Pocket Vocabulary

Lusk’ish, a. inclined to laziness.

Word in the Wild: Stavros was glad Pekoe didn’t scratch or bite, but he thought maybe she should hunt or prowl or, you know, at least move or something. He’d never seen a more luskish cat in all his life and was beginning to wonder if he should take her to the vet.

This word sounds exactly like I feel after lunch when the sun’s streaming in my window. Luskish—I love it.

You can find a complete listing of the Word Blog’s Vest-Pocket Vocabulary entries and learn more about where they come from here.




Throne vs. Thrown

10 01 2010

Lexical Vexations

throne n. a fancy chair for royalty.

thrown v. (past participle of to throw) propelled by force through the air.

Words in the Wild: Not even the fear of being thrown out of it could keep Marie Antoinette’s Pomeranian from sitting on her throne when she wasn’t there.

Still vexed? You can find a complete list of the Word Blog’s lexical vexations here.





Empire of the Word

8 01 2010

My awesome parents, knowing all about my obsession with words, recorded the Empire of the Word documentary series that aired on TVO last month for me. It was developed and narrated by the very impressive Alberto Manguel, author of A History of Reading, The Library at Night, and The City of Words among other titles.

I watched every episode in a single sitting, and I have a hunch you’ll be as fascinated as I was. So brew some tea, get comfy, and follow the links below to the Empire of the Word.

Episode one is called “The Magic of Reading” and explores the origins of the written word and our irrepressible desire to read.

Episode two is titled “Learning to Read” and considers the intellectual triumph of reading from the neurology of the human mind to the education of new readers.

Episode three is called “Forbidden Reading” and investigates the authorities who have tried to ban the creation and consumption of texts as well as the people who fight for our right to read.

Episode four, “The Future of Reading,” speculates about how technology is changing the way we read and asks what will become of bound libraries in the years to come.

If you’re still craving more programming about the wonders of language, check out the BBC’s Why Do We Talk? over at the Lingua Franca blog. When you’re done you’ll want to stick around and read some of the really fun posts you’ll find there.

Thanks for watching!





Ket

6 01 2010

Vest-Pocket Vocabulary

Ket, n. putrid flesh; filth.

Word in the Wild: Cassandra had watched and loved every episode of CSI: Crime Scene Investigation, and announced to her high school guidance counsellor and anyone else who would listen that she wanted to become a forensic criminologist. But since slipping in the ket of a long-dead raccoon while on a hike last weekend, she’s been talking a lot about a career in perfumery instead.

If you like this word, you can thank Icelanders for sending it our way around 1220 CE.

You can find a complete listing of the Word Blog’s Vest-Pocket Vocabulary entries and learn more about where they come from here.